莫斯科钳工果沙提示您:看后求收藏(吾看中文5kzw.net),接着再看更方便。
乔·丹特上前,把开关拨到倒档,倒完片子,再把开关打正,然后踩下开始踏板。
“啪!”,乔·丹特也踩下停止。打开舱盖。然后摇动手柄,前后找了几格,看到了艾伦做的标记。
这表明他们两个的判断一样,“不错,我感觉,这一下也是应该切在这里。”
剪辑师拉里上前,拉过一个像铡刀一样的把手,嚓的一声切断了胶片和录音带。
“罗纳德,把切下来的胶片收起来,然后记录下编号。”这是乔·丹特,又在教自己工作方法。
罗纳德赶忙上前,把切掉的胶片和录音,用塑料袋子仔细的装起来,然后拿了桌上一个大大的工作本,记下切口的编号,把剪下的胶片和录音带,按照顺序放在存档箱子里。
用来剪辑的胶片,是洗印厂特别洗印的,每一格上都有一个唯一的编号,这些被剪下来的胶片和录音带,都需要仔细的记录和保存。
剪辑助理的工作就是这么枯燥乏味。罗纳德看不到图像,不知道导演为什么做这样的剪辑?为什么在这里下剪刀,而不是那边?
他只能把剪掉的那些胶片存档,活像一个验尸官。
工作了几个小时,颇感无趣,罗纳德拿来了新买的斯坦利牌不锈钢保温杯,倒了点事先准备的热红茶在杯盖里,喝了起来。
红茶的香味吸引了两位导演和剪辑师,大家都看过来。于是罗纳德去拿了几个一次性纸杯子,给大家都倒了一杯,众人趁机坐下来休息。
“罗纳德,新工作什么感觉?”乔·丹特边喝红茶边笑着问。
“老实说有点机械,我还不是很理解剪辑。”
“很简单”,乔把杯子一放,拉起罗纳德走到莫维奥拉(Moviola)剪辑机前,“你看这里。”然后一把打开了开关。
罗纳德把脑袋凑上前,正好看到观察窗口上的毛玻璃,映照出电影胶片的画面,就像一个小电视。同步的声音通过磁头读取,转换成电信号,在扬声器里还原为声音。