重生的杨桃提示您:看后求收藏(吾看中文5kzw.net),接着再看更方便。
船首尾向上翘起来,中间有桅杆。
那是瓦良格人特有的船!这里的确是罗斯人的城寨!
从南方漂下来一支船队,他们运载了一些大型牲畜?
对养牛很在行的奥斯塔拉人敏锐注意到船上站着的实际是马匹,再看那些航行者,怎样都与敌对势力扯不上关系。
卡洛塔现在挺着大肚子,理论上她到了四月份孩子就是呱呱坠地。留里克把孩子的命名权给了卡洛塔,为此这女子又想了五花八门的名字,始终拿不定主意。
她的身体素质是非常不错的,否则多年前也无法带着妹妹忍着腿部疾患一路逃命。
也是那次灾难,她的膝盖一直存在旧疾,平日里看不出什么,只是现在挺着惊人大肚子,走起路来需要木杖辅助。
一群奇怪的人带着马匹在城外码头登陆?已经有男人将那些家伙控制起来了?
“很可能是商人。传我的话,快速告诉男人们不准动粗,我要亲自会见他们!”
卡洛塔挺着肚子住着木杖,她穿上肥大的北极熊袍子,戴上白狐皮毛,一来彰显自己的勇武与华丽,二来也是遮住自己的肚子。
她在一众女人的护卫下抵达码头,开口便是老瑞典腔调的诺斯语。
显然,这些语言萨克伊一伙儿是听不懂的。
来访者手舞足蹈比划着,嘴上说得尽是一些不好理解的斯拉夫语言。那的确是斯拉夫语,与伊尔门方言存在着一定出入。
双方并非真的语言隔阂,有本地斯拉夫人出于交易的需要暂住在新奥斯塔拉,双方的必要交流使得本地人也要学习一些诺斯语。
终于,卡洛塔周紧眉头大抵由翻译者的描述听出了一些门道。
“基辅?一个遥远南方的城市?你们来找罗斯做生意?觉得我这里就是罗斯人的领地?”
这些事情不是三言两语能解释清楚的,卡洛塔索性不解释,勒令懂他们语言的翻译者传信儿:“展示你们的商品,展示你们的金币银币,我可以和你们交易。”
他们又是航行又是步行,在东欧大地跋涉上千公里为的就是交易。
萨克伊急忙展示自己的最珍贵的马匹,至于何等价码,他机灵的眼神瞄一眼这里的人们,突然换了一种口气,非常客气地反问:“年轻而聪明的女首领,您会拿出怎样的价码购买我的马匹呢?”