水瓶座·杰提示您:看后求收藏(吾看中文5kzw.net),接着再看更方便。
乔丽凑了过来,低声的用花语道:“我大概的猜到你是在想什么了。在游戏里是说病毒暴发后只用两三天就席卷了全城,可我们现在呆的世界比较贴近现实,病毒感染全城需要一定的时间,一个月左右也差不多了。另外之前吉尔和理查德不也说了吗?现在并不是全城感染,病毒感染主要是集中在安布雷拉的工业区,民众们都是逃到了生活区,之前的警队出击也是为了阻止丧尸冲进生活区。”
卓杰道:“如果是这样的话,在时间上到是能说得过去了。哦,我的意思是说按现在的这个情况,威廉.贝金的事情已经发生了十天左右,病毒已经开始感染全城,而狼队如果是按照游戏里的设定,是因为G病毒夺取失败所以接受了别的任务,那么会在这里碰上他们就说得过去。”
乔丽道:“现在也只能这样想了……”
卓杰这里说着这些话的功夫,狼队已经进入了过道,自然是第一时间就听见了钱仁的手机正在播放的佛经歌,狼妈也马上就让幽灵与忍者过去看看,很快俩人就回来了,幽灵道:“发现了个很古怪的怪物。”
狼妈不解:“古怪?”
狼队中的忍者与四眼都是岛国人,对种花家的事物有一定的了解,而忍者看到了僵尸,当下就解释道:“那是种花家独有的僵尸。”
英国老鼠里的“僵尸”与“丧尸”统称为“梭比(Zombie)”,另外也有其他的拼读方法,但一般都不常用,不过这两者之间也很难区分,很多时候人们也认为僵尸与丧尸是一回事,像卓杰那样会基本明确僵尸属玄幻怪、丧尸属科学怪的很少。
总之,一个带着点含乎不清的词让狼妈有些摸不着头脑:“种花家的丧尸?种花家什么时候也开始研究病毒了吗?”
忍者顿时也有点卡壳。一些事物他也只是一知半解,这一下子的他又哪里能解释得清?想了好一会儿,忍者才想起来个合适的说法:“我们之前对付的是科技病毒造成的丧尸,而那里的那个僵尸,却是鬼怪故事里的僵尸。大致上来说,就像是西方传说里的吸血鬼。”
不解释还好,这一解释狼妈更晕:“传说中的鬼怪?哪有这东西?”