吾谁与归提示您:看后求收藏(吾看中文5kzw.net),接着再看更方便。
广州府的电白港,是自唐初就十分繁荣的海港,可是因为大明皇帝忌水的缘故,朱祁玉的行程大多数都是陆路。
而此时的朱祁玉和于谦在大驾玉辂上闲谈。
“尼古劳斯翻译了尹索寓言,朕知道一个故事,名叫狐狸分猎物。”
“说的是老虎、狐狸和驴,一起去打猎,驴呢,将猎物分为了三等分,说:老虎大王,请您先挑吧!”
“老虎大怒,说道:你现在就敢说这种话了,以后想要干什么我都不敢想了,一口把驴给咬死了。”
“老虎咬死了驴,驴也成为了猎物的一部分,就问狐狸:现在猎物怎么分?”
“狐狸说:都是老虎大王的!”
“老虎大喜,分给了狐狸一点点猎物,笑问:是谁教你这么分的?”
“狐狸指着驴的尸体说道:是它教我的。”
“如果把海贸比作是狩猎,表面上看朕是老虎,出海的商贾们是狐狸,而累死累活的百姓们是驴。”
“但实际上,朕是狐狸,这些出海的势要豪右们才是老虎啊。”
“若是细细想一下,太史公说天下熙熙,皆为利来;天下壤壤,皆为利往。这天下利来利往之事,似乎皆是如此。”
朱祁玉说的就是广州府电白港,在广州市舶司没有恢复的时候,万帆竞流,明面上深受大明海禁,大明朝廷似乎是那头老虎。
但是细细看去,到底谁才是老虎?
兴安听完了故事,沉默了片刻说道:“陛下啊,尼古劳兹这个《尹索寓言》,三经厂正在印,要不要暂时停下?”
“臣倒不没什么想法,就是觉得最近加印《景泰文选》,这话本就先不印了吧。”
兴安这一个暂时,怕是不知道要暂时到什么时候了。
这尹索寓言,一个故事话本,被陛下讲成了禁书。
于谦乐呵呵的看着一幕,不做表态,陛下说的狐假虎威,和于谦一直提到的神器假手于人、僭越都是一个意思。
大明朝廷应该是老虎的,只是虎皮被人扯了去罢了。